Verschlossene Stube

On the way to visit her sick grandfather, the filmmaker and protagonist recalls the house of her childhood and the painful loss of her grandmother: „... have patience with everything unresolved in your heart and try to love the questions themselves as if they were locked rooms or books written in a very foreign language...“ (Theresia Grösslinger, quotation: R.M. Rilke)

Local Artists 2004
Theresa Grösslinger
Austria 2004
27 minutes
OV
{"film_id":"1146695610074","anrede_co_regie":"","bild":"Verschlossene_Stube.JPG","cast":"","cinematographer_gender":"","cinematography":"","codirector_gender":"","contact_company":"","contact_country":"","editor":"","festival":"2004","filmbemerkungen":"Ansichts-VHS-Version = Rohschnittfassung, ges. MM: (+, allerdings noch ziemliche Baustelle)","filmtitel":"Verschlossene Stube","film_website":"","fotos_katalog":"","fotos_katalog_bemerkung":"","fotos_web":"","fotos_web_bemerkung":"","freitext":"","genre":"","kamera":"","languages":"","laufzeit":"27","laufzeit_in_minuten":"27","media":"","music":"","music_gender":"","produktionsjahr":"2004","produktionsland":"AT","programm":"1481167654172","regie_nachname":"Grösslinger","regie_vorname":"Theresa","sound":"","status":"Fix","synopsis":"Auf der Reise zu ihrem kranken Großvater erinnert sich die Filmemacherin und Protagonistin an das Haus ihrer Kindheit und den schmerzhaften Verlust der Großmutter: „Man muß Geduld haben, gegen das Ungelöste im Herzen, und versuchen, die Fragen selber lieb zu haben, wie verschlossene Stuben, und wie Bücher, die in einer fremden Sprache geschrieben sind....“ (Theresia Grösslinger, Zitat: R.M. Rilke)","technik_farbe":"","world_sales":"","filmtitel_en":"","screenplay":"","producers_countries":"","production_company_country":"","regietext_format":"","vorfuhrformat":"","technik_sprachfassung":"dOF","regie_co":"","technik_geschwindigkeit":"25 B/sec","technik_info":"","technik_tonart":"Dolby A","short_cv":"","filmography":"","languages_katalog":"","premierenstatus":"","world_premiere":"","rechte_final":"","austrian_rights":"","synopsis_en":"On the way to visit her sick grandfather, the filmmaker and protagonist recalls the house of her childhood and the painful loss of her grandmother: „... have patience with everything unresolved in your heart and try to love the questions themselves as if they were locked rooms or books written in a very foreign language...“ (Theresia Grösslinger, quotation: R.M. Rilke) ","freitext_format":"","trailer_link":"","auszeichnungen_format":"","trailer_embed_link":"","sprache_web":"OV","sprache_web_en":"OV","prem_status":"","prem_status_en":"","jahr":"2004","jahr_id":"1610436570761","add_credits":"","weitere_credits":"","url_encoded":"https%3A%2F%2Fwww.crossingeurope.at%2Fen%2Ffilm%2Fverschlossene_stube","film_bild":[{"bild_datei":"","bild_file":"1:1610436562547.jpg"}],"film_produktionsland_rel":[{"land_name":"Austria"}],"film_programm_rel":[{"export_programmtitel":"Local Artists","festivaljahr":"","programmtitel":"local artists","programm_id":"1481167654172"}]}